简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

برنامج الصندوق الخاص في الصينية

يبدو
"برنامج الصندوق الخاص" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 特别基金方案
أمثلة
  • ويتطلب برنامج الصندوق الخاص بأمن سلع الصحة الإنجابية تمويلا طويل الأمد لتحقيق الاستدامة.
    人口基金的生殖健康商品安全方案需要长期供资才能保持运作。
  • ولاحظت أن هناك ما يزيد عن 000 1 طلب للتدريب في برنامج الصندوق الخاص بالشباب وأشارت إلى نجاح الشراكات مع القطاع الخاص في حملة مكافحة ناشور الولادة.
    她指出,有1 000多人已申请基金的特别青年方案实习机会,并提到在防治瘘管病运动方面已结成成功的私营部门伙伴关系。
  • في إطار برنامج الصندوق الخاص بالشركاء الشباب في العالم الذي يشمل 26 بلدا، تم تقديم الدعم في مجالات التدريب على الدعوة، وتقييمات الاحتياجات القطرية وخطط العمل، واستحداث موقع على شبكة الإنترنت.
    按照覆盖26个国家的人口基金全球青年伙伴方案,为宣传培训、国家需要评估和行动计划及开通一个网站提供了支持。
  • وأشارت إلى أن برنامج الصندوق الخاص بتقديم المساعدة ﻷذربيجان قد اشتمل، بناء على اقتراح حكومة أذربيجان، مبلغا محددا جرى اﻻحتفاظ به لتلبية احتياجات اﻷعداد الكبيرة من النازحين في الداخل.
    她在答复一个问题时指出,按照阿塞拜疆政府的建议,在人口基金援助阿塞拜疆的方案内已留出一笔特定数目的资金,以应付大批国内流离失所者的需要。
  • وأشارت إلى أن برنامج الصندوق الخاص بتقديم المساعدة لأذربيجان قد اشتمل، بناء على اقتراح حكومة أذربيجان، مبلغا محددا جرى الاحتفاظ به لتلبية احتياجات الأعداد الكبيرة من النازحين في الداخل.
    她在答复一个问题时指出,按照阿塞拜疆政府的建议,在人口基金援助阿塞拜疆的方案内已留出一笔特定数目的资金,以应付大批国内流离失所者的需要。
  • وسوف تقوم الآلية العالمية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية بتحليل مشاريع الصندوق الخاصة بإفراد العناصر المتعلقة بتدهور الأراضي ضمن برنامج الصندوق الخاص بتقديم القروض والمنح في الفترة بين عام 2002 وعام 2004، وفقاً لمعايير الإبلاغ والمنهجيات المعتمدة في إطار اتفاقية مكافحة التصحر.
    全球机制和农发基金将遵循《荒漠化公约》的报告标准和方法,对农发基金项目进行分析,以便挑选出2002至2004年农发基金贷款及其赠款一揽子方案中的防治土地退化部分。